节日请好好休息日语怎么说
1、请问节假日日文怎么说?
节假日:祝祭日
其他日语日常用语:こんばんは. ko n ba n wa
晚上好.
おはようございます. o ha yo u go za i ma su
早上好.
お休(やす)みなさい. o ya su mi na sai
晚安.
お元気(げんき)ですか. o ge n ki de su ka
您还好吧,相当于英语的"How are you",一种打招呼的方式.
いくらですか. i ku ra de su ka
多少钱?
すみません. su mi ma se n
不好意思,麻烦你….相当于英语的"Excuse me".用于向别人开口时.
ごめんなさい. go me n na sa i
对不起.
どういうことですか. do u i u ko to de su ka
什么意思呢?
山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです. ma da ma da de su
没什么.没什么.(自谦)
どうしたの. do u shi ta no
どうしたんですか. do u shi ta n de su ka
发生了什么事啊.
なんでもない. na n de mo na i
没什么事.
ちょっと待ってください. cho tto ma tte ku da sa i
请稍等一下.
约束(やくそく)します. ya ku so ku shi ma su
就这么说定了.
これでいいですか. o re te i i de su ka
这样可以吗?
けっこうです. ke kko u de su
もういいです. mo u i i de su
不用了.
どうして. do u shi te
なぜ na ze
为什么啊?
いただきます i ta da ki ma su
那我开动了.(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした. go chi so u ma de shi ta
我吃饱了.(吃完后)
ありがとうございます. a ri ga to go za i ma su
谢谢.
どういたしまして. do u i ta shi ma shi te
别客气.
本当(ほんとう)ですか. ho n to u de su ka
うれしい. u le si i
我好高兴.(女性用语)
よし.いくぞ. yo si i ku zo
好!出发(行动). (男性用语)
いってきます. i tu te ki ma su
我走了.(离开某地对别人说的话)
いってらしゃい. i tu te la si ya i
您好走.(对要离开的人说的话)
いらしゃいませ. i la si ya i ma se
欢迎光临.
また,どうぞお越(こ) しください. ma ta do u zo o ko si ku da sa i
欢迎下次光临.
じゃ,またね. zi ya ma ta ne
では,また. de wa ma ta
再见(比较通用的用法)
信(しん) じられない. shi n ji ra re na i
真令人难以相信.
どうも. do u mo
该词意思模糊.有多谢,不好意思,对不起等多种意思,可以说是个万能词.
あ,そうだ. a so u da
啊,对了.表示突然想起另一个话题或事情.(男性用语居多)
えへ? e he
表示轻微惊讶的感叹语.
うん,いいわよ. u n i i wa yo
恩,好的.(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))
ううん,そうじゃない. u u n so u ja na i
不,不是那样的.(女性用语)
がんばってください. ga n ba tte ku da sa i
请加油.(日本人临别时多用此语)
ご苦労(くろう) さま. go ku ro u sa ma
辛苦了.(用于上级对下级)
お疲(つか)れさま. o tsu ka re sa ma
辛苦了.(用于下级对上级和平级间)
どうぞ远虑(えんりょ) なく. do u zo e n ryo na ku
请别客气.
おひさしぶりです. o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね. shi ba ra ku de su ne
好久不见了.
きれい. ki re i
好漂亮啊.(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
ただいま. ta da i ma
我回来了.(日本人回家到家门口说的话)
おかえり. o ka e ri
您回来啦.(家里人对回家的人的应答)
いよいよぼくの本番(ほんばん)だ. i yo i yo bo ku no ho n ba n da
总算到我正式出场了.(男性用语)
関系(かんけい) ないでしょう. ka n ke i na i de sho u
这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)
电话番号(でんわばんごう) を教えてください. de n wa ba n go u o o shi e te ku da sa i
请告诉我您的电话号码.
日本语(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが,やさしいことばがなんとかはなせます.
ni ho n go wa mu zu ka shi i ko to ba ga ha na se ma se n ga ya sa shi i ko to ba ga na n to ka ha sa se ma su
日语难的说不上来,简单的还能对付几句.
たいへん! da i he n
不得了啦.
おじゃまします. o ja ma shi ma su
打搅了.到别人的处所时进门时说的话.
おじゃましました. o ja ma shi ma shi ta
打搅了.离开别人的处所时讲的话.
はじめまして. ha ji me ma shi te
初次见面请多关照.
どうぞよろしくおねがいします. do u zo yo ro shi ku o ne ga i shi ma su
请多关照.
いままでおせわになにました. i ma ma de o se wa ni na ni ma shi ta
いままでありがとうございます. i ma ma de a ri ga to u go za i ma su
多谢您长久以来的关照.(要离开某地或跳槽时对身边的人说的.)
お待たせいたしました. o ma ta se i shi ma shi ta
让您久等了.
别(べつ)に. be tsu ni
没什么.当别人问你发生了什么事时你的回答.
冗谈(じょうだん) を言わないでください. jo u da n o i wa na i de ku da sa i
请别开玩笑.
おねがいします. o be ga i shi ma su
拜托了.(如果是跪着时说这句话,那意思就是"求求您了")
そのとおりです. so no to ri de su
说的对.
なるほど. na ru ho do
原来如此啊.
どうしようかな do u shi yo u ka na
どうすればいい do u su re ba i i
我该怎么办啊?
2、所有节日的祝福节日快乐的日文说法
这是所有的日语节日,并且都有日文做为解释。
一月一日——元旦(元旦)照日本的风俗,除夕前要大扫除
,并在门口挂草绳,插上桔子(称“注连绳”),门前摆松、竹、梅(称“门松”,现已改用画片代替),取意吉利。除夕晚上全家团聚吃过年面,半夜听“除夕钟声”守岁。元旦早上吃年糕汤(称“杂煮”[3] )。日本的新年是日本人一年中最重要的节日之一。
成人节
一月第二个星期一——---成人节(成人の日)是庆祝年满20岁的青年男女成人自立的节日,有各市、镇、村的行政机关举行成人仪式的典礼。此节2000年(平成12年)前为1月15日。
国庆节
二月十一日——---国庆节(建国纪念日)根据日本神话,神武天皇于公元前660年2月11日建国,故宪法上将这一天定为建国纪念日。
春分
三月二十一日左右——---春分(春分の日)是扫墓、祭拜祖先的日子。
昭和の日
日本在年初会去神社参拜,称为“初诣”
四月二十九日——---昭和の日昭和天皇裕仁的生日,其在位时已是国家法定节日,裕仁死后改为现称,仍被保留为国家法定节日。此节在1989年(平成元年)前为天皇诞生日[4] ,1989年(平成元年)—2006年(平成18年)为绿の日,2007年(平成19年)至今为昭和の日。
宪法纪念日
五月三日——---宪法纪念日(宪法纪念日)1947年5月3日,日本现行宪法开始实施,遂把这一天定为纪念日。
绿の日
五月四日——---绿の日此节在1988年—2006年为国民休息日(国民の休日)。
儿童节
五月五日——---儿童节(こどもの日)端午节也在这一天。是庆祝小孩成长,祈求幸福之日。其具体表现形式是有男孩的家庭在户外用高竿悬挂鲤鱼旗并摆放武士人偶。
海节
七月第三个星期一——---海节(海の日)日本四面环海,为了感谢得自海洋的恩典,并祈祷能成为国运昌隆的海洋国家而制订。此节在2003年(平成15年)前的日期为7月20日。
敬老节
九月第三个星期一——---敬老节(敬老の日)以尊敬老人、感谢老人为宗旨,在1966年补制的节日。此节在2003年(平成15年)前的日期为9月15日。
秋分
九月二十三日左右——---秋分(秋分の日)按日历每年前后有所不同,和春分一样,要扫墓及祭拜祖先灵位。
体育节
十月第二个星期一——---体育节(体育の日)纪念1964年在东京举行的奥林匹克运动会开幕式的日子。此节在2000年(平成12年)前的日期为10月10日。
文化节
十一月三日——---文化节(文化の日)1954年以前是为纪念明治天皇诞辰而设立的节日。1964年11月3日日本公布新宪法,因此,将这一天改为文化节,用以提倡热爱自由平等,促进文化事业的社会原则。
劳动感恩节
十一月二十三日——---劳动感恩节(勤労感谢の日)此时正值收获的季节,为了表示对收获的谢意,而制定了以感谢劳动为宗旨的节日。
天皇生日
十二月二十三日——---天皇生日(天皇诞生日)明仁天皇于1933年12月23日出生。由于明仁尚在人世,依日本礼仪,决不可以「年号(平成)+天皇」称呼之,应称为今上天皇。(有很多写平成天皇,是错误的说法)。
从07年开始,日本法定节日为15天。