當前位置:首頁 » 春節送禮 » 過春節的英文字是什麼

過春節的英文字是什麼

發布時間: 2023-02-05 17:36:57

1、春節的英文是什麼?

Chinese New Year。

學校里學習的「春節」的用法,一直是Spring Festival。但實際上在表達「春節快樂」的時候,一般看到的或者在使用的大多是是「Happy Chinese New Year!」,而鮮少使用「Happy Spring Festival!」這樣子的翻譯。

至於是Lunar new year,還是Chinese new year,這兩個是本質上的差別。

lunar calendar是陰歷的意思,世界上除了中國也有很多的國家在使用陰歷,在過他們文化上的「陰歷新年」。所以,如果僅僅只是說「Lunar new year」,並不能表達是指中國春節,因為可能指代了全球范圍內任何一個還在使用陰歷,並在慶祝「陰歷新年」的國家。

(1)過春節的英文字是什麼擴展資料

中國歷代的新年,設定日期並不一致:

上古時代:歲紀攝提,即干支紀元法。北斗七星的斗柄從正東偏北(寅位,後天八卦艮位)為起點,順時針旋轉一圈謂之一歲(攝提)。斗指寅為春正(正月),「建正」之月為寅月,立春為歲首。(星辰歷)

夏商周:夏歷正月在孟春,商歷正月在冬十二月,周歷正月在冬十一月。(陰歷)

秦始皇統一六國後,使用秦歷(顓頊歷),正月在冬十月。(陰歷)

漢朝初期沿用秦歷(顓頊歷)。到了漢武帝太初元年,即公元前104年,天文學家唐都、落下閎、鄧平等人制訂了《太初歷》(又稱「八十一分律歷」),並吸收了干支歷的節氣成分作為指導農事的歷法補充,將冬季十月一日為歲首改為以春季一月一日為歲首。

漢朝以後,曾有幾名皇帝進行過改歷改歲首。王莽篡漢後,規定十二月朔日為歲首,是為殷正。魏明帝曹叡也一度改為殷正。武則天稱帝後,改國號為「周」,採用周正。此後歷代又改用夏正,以一月朔日為歲首。

2、過春節的英文怎麼說?

關於春節的英文單詞:

1、春節 The Spring Festival

2、農歷 lunar calendar

3、正月 lunar January;

4、除夕 New Year's Eve;

5、初一 the beginning of New Year

6、元宵節 The Lantern Festival

7、煙花 fireworks

8、爆竹 firecrackers

9、紅包 red packets

10、舞獅 lion dance

11、舞龍 dragon dance

12、過年 have the Spring Festival

13、春聯 Spring Festival couplets

14、剪紙 paper-cuts

15、年畫 New Year paintings

16、買年貨 do Spring Festival shopping

17、敬酒 propose a toast

18、燈籠 lantern

19、戲曲 traditional opera

20、雜耍 variety show

21、燈謎 riddles written on lanterns

22、燈會 exhibit of lanterns

23、守歲 staying-up

24、拜年 pay New Year's call

25、農歷 lunar calendar

26、禁忌 taboo

27、去晦氣 get rid of the ill- fortune

28、祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

28、壓歲錢 gift money

30辭舊歲 bid farewell to the old year

31、掃房 spring cleaning

32、年糕 Nian-gao

33、團圓飯 family reunion dinner

34、年夜飯 the dinner on New Year's Eve

35、餃子 mpling

36、湯圓 Tang-yuan

37、八寶飯 eight treasures rice pudding

38、糖果盤 candy tray

39、什錦糖 assorted candies

40、蜜冬瓜 candied winter melon

3、春節的英文怎麼寫?

春節的英文:the Spring Festival

一、Spring 讀法 英 [sprɪŋ]  美 [sprɪŋ] 

作名詞的意思是:春天;彈簧;泉水;活力;跳躍

作形容詞的意思是:春天的

作不及物動詞的意思是:生長;湧出;躍出;裂開

作及物動詞的意思是:使跳起;使爆炸;突然提出;使彈開

短語:

in spring 在春天

spring and autumn 春秋

hot spring 溫泉

spring tide 大潮;漲潮

二、Festival 讀法 英 [ˈfestəvl]  美 [ˈfɛstəvl] 

作名詞的意思是:節日;慶祝,紀念活動;歡樂

作形容詞的意思是:節日的,喜慶的;快樂的

短語:

mid-autumn festival 中秋節

film festival 電影節

dragon boat festival 端午節

lantern festival 元宵節,燈節

例句:

1、he Spring Festival is only a week away. 

離春節只有一周了。

2、The Spring Festival is drawing near. 

春節快到了。

(3)過春節的英文字是什麼擴展資料

festival的用法:

一、用作形容詞

例句:We all wore festival costumes to the ball.

我們都穿著節日的盛裝去參加舞會。

二、用作名詞

例句:We all immersed in the gaiety of the Spring Festival.

我們都沉浸在春節的歡樂之中。

詞語用法:

1、festival的意思是「節日」,多指民俗或宗教節日,用作專有名詞時,其前須加定冠詞; 有時還可指音樂、戲劇、電影等會演性的節日。

2、一般來說,由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞,如the Spring Festival(春節)。

4、中國所有節日英文版

1,元旦(1月1日,放假一天):New Year

2,春節(農歷新年,除夕、正月初一、初二放假三天):Spring Festival

3,清明節(農歷清明當日,放假一天):Tomb-sweeping Day

4,國際勞動婦女節(3月8日,婦女放假半天):International Working Women's Day

5,植樹節(3月12日):Arbor Day

6,國際勞動節(5月1日,放假一天):International Labor Day

7,中國青年節(5月4日,14周歲以上的青年放假半天):China Youth Day

8,端午節(農歷端午當日,放假一天):The Dragon Boat Festival

9,國際護士節(5月12日):International nurse's Day

10,兒童節(6月1日,不滿14周歲的少年兒童放假一天):Children's Day

11,教師節(9月10日):Teachers' Day

12,中秋節(農歷中秋當日,放假一天):Mid-Autumn Festival

13,國慶節(10月1日,放假三天):National Day

14,記者節(11月8日):Journalist's Day

(4)過春節的英文字是什麼擴展資料

春節是除舊布新的日子,春節雖定在農歷正月初一,但春節的活動卻並不止於正月初一這一天。從臘月二十三(或二十四日)小年起,人們便開始忙年:祭灶、掃塵、購置年貨、貼年紅、洗頭沐浴、張燈結綵等等,所有這些活動,有一個共同的主題,即辭舊迎新。

春節是個歡樂祥和的節日,是合家團圓的日子,也是人們抒發對幸福和自由嚮往的狂歡節和永遠的精神支柱。過春節前,別井離鄉的人們都盡可能地回到家裡和親人團聚,共享天倫之樂。除夕,全家歡聚一堂,吃罷團年飯,長輩給孩子們分發壓歲錢,一家人團坐守歲。

年節期間,親朋好友之間相互走訪拜年,表達對親朋間的情懷以及對新一年生活的美好祝福。

5、春節用英語怎麼說

春節的英語:The Spring Festival。

重點詞彙:

1、spring

英 [sprɪŋ] 美 [sprɪŋ]  

n.春季;泉水,小溪;彈簧,彈性;跳躍。

vi.跳,躍;突然發出或出現;發源;劈開,裂開。

vt.突然跳出;跳過;使開裂。

adj.春天的;彈簧的,有彈性的。

2、festival

英 [ˈfestɪvl] 美 [ ˈfɛstəvəl]  

n.節日;節期;賀宴,會演。

adj.節日的,喜慶的。

例句:

1、The Spring Festival is drawing near. 

春節快到了。

2、The shops are very busy before the Spring Festival. 

春節前商店裡十分繁忙。

(5)過春節的英文字是什麼擴展資料:

festival的意思是「節日」,多指民俗或宗教節日,用作專有名詞時,其前須加定冠詞; 有時還可指音樂、戲劇、電影等會演性的節日。

一般來說,由定語加名詞festival組成的節日,在表示的時候都需加冠定詞。

festival的詞彙搭配:

1、Church festival 教會的節日

2、the Edinburgh festival愛丁堡戲劇節

3、folk festival 民間節日

4、harvest festival 豐收喜慶日

5、the Lantern festival 元宵節

6、the Mid-Autumn〔Moon〕festival 中秋佳節

6、過春節的英語是什麼?

過春節的英語是celebrate the new year。

重點詞彙:celebrate

讀音:英[ˈselɪbreɪt],美[ˈselɪbreɪt]。

釋義:

vt.慶祝;舉行;贊美;祝賀;宣告。

vi.慶祝;過節;舉行宗教儀式。

變形:過去式celebrated,過去分詞celebrated,現在分詞celebrating,第三人稱單數celebrates。

詞源:15世紀中期進入英語,直接源自古典拉丁語的celebratus,意為(經常)大量聚集(某地)。

詞語用法

celebrate多用作及物動詞,跟節日、勝利、成功或類似性質的詞作賓語,不可以接人,也不可接that從句。

celebrate也可用作不及物動詞,作「慶祝」或「熱鬧一番」解。作「歡樂」解,是口語用法。

celebrate作「歌頌,贊美」解,是及物動詞,後面的賓語可以是事物,也可以是人。

celebrate的過去分詞celebrated可用作形容詞,意思是「著名的」。

熱點內容
新泰特產 發布:2020-09-14 19:00:13 瀏覽:505
適合開業的音樂 發布:2020-09-17 11:28:55 瀏覽:503
送男生十字綉 發布:2020-09-16 16:05:07 瀏覽:503
神秘商店皮膚贈送 發布:2020-09-16 15:38:37 瀏覽:503
手繪聖誕賀卡 發布:2020-09-16 14:48:57 瀏覽:503
青島初中升學率 發布:2020-09-16 09:55:57 瀏覽:503
送媽媽的生日蛋糕圖片 發布:2020-09-16 09:10:18 瀏覽:503
夢生日 發布:2020-09-16 18:24:33 瀏覽:502
紙禮物盒 發布:2020-09-16 15:55:47 瀏覽:502
wow角色定製 發布:2020-09-16 14:46:32 瀏覽:502