英語翻譯春節的習俗有哪些
1、春節習俗有哪些30字左右,用英語翻譯?
春節習俗的英語
春節習俗- spring festival traditions。
春節習俗的英語例句
比如,春節習俗成了我國最大的傳統民俗節日。
for example, has become china's largest traditional folk festival spring festival customs.
www.cnfla.com
跟大多數的春節習俗一樣,舞獅子的來歷也是古代一個傳說演變而來的。
like most of the spring festival customs, the origin of the lion dance is also evolved from an ancient legend.
www.cnfla.com
由於崇明縣的獨特地域,因此各地的春節習俗略有不同。
chongming county, e to its unique geographical features, its customs for celebrating chinese new year are slightly different from elsewhere in china.
春節的習俗
掃塵
「臘月二十四,撣塵掃房子」 ,據《呂氏春秋》記載,我國在堯舜時代就有春節掃塵的風俗。按民間的說法:因「塵」與「陳」諧音,新春掃塵有「除陳布新」的涵義,其用意是要把一切窮運、晦氣統統掃出門。這一習俗寄託著人們破舊立新的願望和辭舊迎新的祈求。 每逢春節來臨,家家戶戶都要打掃環境,清洗各種器具,拆洗被褥窗簾,灑掃六閭庭院,撣拂塵垢蛛網,疏浚明渠暗溝。到處洋溢著歡歡喜喜搞衛生、乾乾凈凈迎新春的歡樂氣氛。
貼春聯
春聯也叫門對、春貼、對聯、對子、桃符等,它以工整、對偶、簡潔、精巧的文字描繪時代背景,抒發美好願望,是我國特有的文學形式。每逢春節,無論城市還是農村,家家戶戶都要精選一幅大紅春聯貼於門上,為節日增加喜慶氣氛。這一習俗起於宋代,在明代開始盛行,到了清代,春聯的思想性和藝術性都有了很大的提高,梁章矩編寫的春聯專著《檻聯叢話》對楹聯的起源及各類作品的特色都作了論述。
春聯的種類比較多,依其使用場所,可分為門心、框對、橫披、春條、斗方等。「門心」貼於門板上端中心部位;「框對」貼於左右兩個門框上;「橫披」貼於門媚的橫木上;「春條」根據不同的內容,貼於相應的地方;「斗斤」也叫「門葉」,為正方菱形,多貼在傢俱、影壁中。
貼窗花和倒貼「福」字
2、有哪些春節習俗(請用英語說)
掃塵:So st
貼春聯:New Year paste
年畫:a New Year picture
守歲:to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in
爆竹:Firecrackers
拜年 :to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter
壓歲錢 gift money; money given to children as a lunar New Year gift
廟會temple fair;kirmess;kermis;kermess .
年夜飯 the dinner on New Year's Eve
春節聯歡晚會 Spring Festival Gala Evening
年夜飯 the dinner on New Year's Eve
團圓飯 family reunion dinner
春節 The Spring Festival
農歷 lunar calendar
正月 lunar January; the first month by lunar calendar
除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year
初一 the beginning of New Year
元宵節 The Lantern Festival
燈會 exhibit of lanterns
守歲staying-up
拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit ;pay a New Year call ;wish sb a Happy New Year .
祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors
春節是人們嚮往的節日,它代表著家人的團圓,一年的結束,另一年的開始,春節給人們帶來歡樂,給人們帶來熱鬧,給人們帶來喜慶,春節是美好的,不同的地方有不同的春節習俗,但是唯一不變的就是與家人的團聚。
3、春節習俗的英語有哪些?
一、貼春聯 —— Post new year's scrolls
每逢春節,無論城市還是農村,家家戶戶都要挑漂亮的紅春聯貼於門上,辭舊迎新,增加喜慶的節日氣氛。春聯的另一來源是春貼,古人在立春日多貼「宜春」二字,後漸漸發展為春聯,表達了中國勞動人民一種辟邪除災、迎祥納福的美好願望。這一習俗起於宋代,在明代開始盛行。
二、吃餃子 —— Eat mplings
春節的第一頓飯都是吃餃子。煮餃子時,要鳴放鞭炮。為驅邪惡、求吉利,有的地區燒火煮餃子要用芝麻秸,意味著新的一年像芝麻開花節節高,日子越過越好。餃子要煮得多,必須有餘,意在有餘頭。就餐時,除每人一碗外,還要多盛一兩碗,意在希望人丁興旺。
三、守歲迎新年 —— watch in the New Year
守歲是中國民間在除夕的習俗,又稱照虛耗、熬年、熬夜。指在除夕夜一家人團聚,熬夜迎接農歷新年的到來。除夕守歲是最重要的年俗活動之一,守歲之俗由來已久。
四、放鞭炮 —— touch off the firecracker
放爆竹是中國傳統民俗,已有兩千多年歷史,相傳是為了驅趕一種叫年的怪獸。當午夜交正子時,新年鍾聲敲響,整個中華大地上空,爆竹聲震響天宇。在這「歲之元、月之元、時之元」的「三元」時刻,有的地方還在庭院里壘「旺火」,以示旺氣通天,興隆繁盛。
五、拜年 —— pay a New Year's call
拜年是中國民間的傳統習俗,是人們辭舊迎新、相互表達美好祝願的一種方式。古時「拜年」一詞原有的含義是為長者拜賀新年,包括向長者叩頭施禮、祝賀新年如意、問候生活安好等內容。
4、春節的風俗有哪些英文?
春節的風俗英文對照中文如下:
1、臘月二十四:掃捨去塵
Families undertake thorough house cleaning on the 24th day of the 12th month in the Lunar calendar, sweeping out the old in preparation for the coming year.
農歷臘月二十四日,各家各戶會進行大掃除掃捨去塵,預示著除舊迎新。
2、臘月二十五:推磨做豆腐
People turn the mill and make tofu on the 25th day of the 12th month in the Lunar calendar, as legend says the Jade Emperor will descend and taste the soybean curd resie to experience an austere life.
農歷臘月二十五日,人們推磨做豆腐,因為傳說玉帝會在這一日降臨人間,品嘗豆腐渣,體味人間疾苦。
3、臘月二十六:殺豬割年肉
The folk saying goes: "butcher a pig and get some meat to prepare for the New Year feast" on the 26th day of the 12th month in the Lunar calendar.
中國有一句俗語:「殺豬割年肉。」農歷臘月二十六正是殺豬割年肉的日子。
4、臘月二十七:宰雞趕集
People kill chickens and go to market to buy provisions for the Spring Festival on the 27th day of the 12th month in the Lunar Calendar. With the approach of the Lunar New Year, Chinese people prepare ingredients and food they need for the New Year feast. Chicken is an indispensible dish.
臘月二十七是人們動手殺雞、上市場打年貨的日子。農歷新年即將到來,中國人開始准備新年團圓飯所需的食材,而雞肉是必不可少的一道菜。
5、臘月二十八:題寫桃符
After people have cleaned the house and started preparing food, they begin decorating their homes creating an atmosphere of rejoicing and festivity on the 28th day of the 12th month in the Lunar Calendar. Decorations include spring couplets, New Year pictures, posters of door gods and paper-cuts.
掃舍除塵、采購食材之後,人們開始於臘月二十八日裝飾房舍,營造喜氣洋洋的節日氛圍。各色裝飾品包括春聯、年畫、門神貼畫和剪紙。
6、臘月二十九:上供請祖
On the 29th day of the 12th lunar month people visit the graves of their ancestors to honor their memory. It is said Spring Festival originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people's sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the start of a new one.
臘月二十九,人們動身掃墓,拜祭祖先。據說春節始於商朝(公元前1600年至公元前1100年),那時人們在辭舊迎新之際祭祀神靈和祖先。
7、大年三十:除夕守歲
Chinese people are supposed to stay up the whole night on the 30th day of the 12th month in the Lunar Calendar.
臘月三十,人們熬夜守歲。
5、春節的傳統活動有哪些英語寫
春節的傳統活動有哪些英語寫
春節的傳統活動有哪些英語寫。春節是我們國家非常盛大的一個節日,春節的傳統活動是非常多的,不少人好奇用英語該如何表達春節的傳統活動。下面分享春節的傳統活動有哪些英語寫。
春節的傳統活動有哪些英語寫11、touch off the firecracker 放鞭炮 例句:Many people would touch off firecrackers at New Year.許多中國人在新年時放鞭炮
2、post new years scrolls 貼春聯 例句:We will put up posters on their doors and walls.我們將在門上和牆上貼春聯。
3、New Years Money for Children 給孩子壓歲錢 例句:Alt usually give lucky money to children ring Spring Festival.大人通不需要長靴常在春節期間給孩子們壓歲錢。
4、Eat mplings 吃餃子 例句: We eat jiaozi and baozi sometimes. 我們有時也吃餃子和包子。
5、Eat new years Eve dinner 吃年夜飯 例句: We will eat new years Eve dinner together. 我們將一起吃年夜飯 。
6、clean up the room 收拾屋子 例句: Ill do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. 我會幫你買東西,收拾屋子,替你做晚飯。
7、Pay New Year call 拜年 例句:Ill pay a New Year call to my uncle today. 今天我要去叔叔家拜年。
8、stay up late or all night on New Years Eve 守歲迎新年 例句:We must stay up to see the new year in. 我們得守歲迎接新年。
9、Remove old 除舊 例句:Since Chuxi in Chinese means removing the old, most of the activities ring New Years Eve centers on removing the old and evil and pray for the best. 因為除夕在中文裡的意思是除舊,所以大部分除夕夜裡的習俗也是和除去舊惡、祈求幸福相關
10、Family reunion 親人團聚 例句:Spring Festival is a family reunion holiday, the children left home to returned to their parents at home. 春節是個親人團聚的節日,離家的孩子要不遠千里回到父母家裡。
(5)英語翻譯春節的習俗有哪些擴展資料
春節是中國民間最隆重、最熱鬧的節日,由上古時代歲首祈年祭祀演變而來。新春賀歲圍繞祭祝祈年為中心,以除舊布新、迎禧接福、拜神祭祖、祈求豐年等活動形式展開,喜慶氣氛濃郁,內容豐富多彩,凝聚著中華文明的傳統文化精華。
春節的傳統活動有哪些英語寫2春節習俗的英語作文精選篇一
The Spring Festival is the most important festival in China.People usually decorate the doors and windows with red papercuts.becouse red means good luck.People usually clean house too.becouse they want to sweep away bad luck.Children can get some new clothes or presents from their parents and grandparents.On New Years Eve,family always have a big dinner.Everybody are watch TV and talk.In the midnight,there usually fairworks.On New Years Day,people usually put on their new clothes and visit their femily and friends.They usually say Happy New Years Day. The Spring Festival finishes at the Lantern Festival after two weeks.People usually eat a kind of rice mpling called yuanxiao.It can take people good luck all the year round.
翻譯:
春節是中國最重要的節日。人們通常用紅色的剪紙裝飾門和窗戶。因為紅色意味著好運。人們通常打掃房子。因為他們想要掃除壞運氣。孩子們可以買些新衣服或禮物來自父母和祖父母。在新年前夕,家人總是有一大堆的晚餐。每個人都是看電視和聊天。在午夜,人們通常fairworks。在元旦,人們通常穿上他們的新衣服和訪問他們femily和朋友。他們通常說新年快樂。春節結束在兩周後的元宵節。人們通常吃一種叫元宵的粽子。它可以把人們一年四季好運。
春節習俗的英語作文精選篇二
The spring Festival is coming soon! The festivel is considereded the most important one for Chinese people. It is on the first day of lunar year. It is also the day of reunion among family members. During these days, people would say "happy new year! or wish you make fortune! to each other. They would also visit their relatives and friends. Children would be given "red packets". Children would have more to eat and play than usual.Playing firecrackers is also a popular game for children.
翻譯:
春節快到了,這個節日被認為是中國人民最重要的一個。它是在農歷年的第一天。也是家人團聚的日子。在這些日子裡,人們會說「新年快樂!還是祝你好運!彼此。他們也會拜訪他們的親戚和朋友。孩子們將獲得「紅色packets"。孩子會比平時更多的吃和玩。兒童玩鞭炮也是一個受歡迎的游戲。
春節的傳統活動有哪些英語寫3傳統節日春節由來
一、春節是農歷正月初一,又叫陰歷年,俗稱「過年」
這是我國民間最隆重、最熱鬧的一個傳統節日。春節的歷史很悠久,它起源於殷商時期年頭歲尾的祭神祭祖活動。按照我國農歷,正月初一古稱元日、元辰、元正、元朔、元旦等,俗稱年初一,到了民國時期,改用公歷,公歷的一月一日稱為元旦,把農歷的一月一日叫春節。
二、春節的由來
春節和年的`概念,最初的含意來自農業,古時人們把谷的生長周期稱為「年」,《說文·禾部》:「年,谷熟也」。在夏商時代產生了夏歷,以月亮圓缺的周期為月,一年劃分為十二個月,每月以不見月亮的那天為朔,正月朔日的子時稱為歲首,即一年的開始,也叫年,年的名稱是從周朝開始的,至了西漢才正式固定下來,一直延續到今天。但古時的正月初一被稱為「元旦」,直到中國近代辛亥革命勝利後,南京臨時政府為了順應農時和便於統計,規定在民間使用夏歷,在政府機關、廠礦、學校和團體中實行公歷,以公歷的元月一日為元旦,農歷的正月初一稱春節。
1949年9月27日,新中國成立,在中國人民政治協商會議第一屆全體會議上,通過了使用世界上通用的公歷紀元,把公歷的元月一日定為元旦,俗稱陽歷年;農歷正月初一通常都在立春前後,因而把農歷正月初一定為「春節」,俗稱陰歷年。
傳統意義上的春節是指從臘月初八的臘祭或臘月二十三的祭灶,一直到正月十五,其中以除夕和正月初一為高潮。在春節這一傳統節日期間,我國的漢族和大多數少數民族都有要舉行各種慶祝活動,這些活動大多以祭祀神佛、祭奠祖先、除舊布新、迎禧接福、祈求豐年為主要內容。活動形式豐富多彩,帶有濃郁的民族特色。
6、春節、元宵節的習俗用英文翻譯
用英語說春節習
1、俗掃塵 So st
2、貼春聯 New Year paste
3、年畫 a New Year picture
4、守歲 Shousui :to stay up late or all night on New Year's Eve; to see the Old Year out and the New Year in
5、爆竹 Firecrackers
6、拜年 New Year:to pay someone a courtesy call on New Year's Day or shortly thereafter
用英語說元宵節習俗
1、
Eating Tangyuan is an important tradition for the Lantern Festival. Tangyuan, also know as yuanxiao, is a Chinese food made from glutinous rice flour mixed with a small amount of water to form balls and is then cooked and served in boiling water.
(翻譯)吃湯圓是元宵節的一項重要習俗。湯圓,又名"元宵",是由糯米粉等做的球形食品,一般有餡料,煮熟帶湯吃。
2、
Traditionally, the balls come stuffed with sweet black sesame paste, although the fillings can vary. Tangyuan are eaten ring Lantern Festival because of a homophone for union.
(翻譯)通常用黑芝麻做餡,但又不僅限於黑芝麻。據說元宵象徵合家團圓美好,吃元宵意味著新的一年合家幸福、團團圓圓,所以正月十五元宵必備。
3、
Decorating and hanging lanterns is the main tradition of the festival, with lanterns big and small hung around households, parks, streets and other public spaces. Red lanterns of various shape and type will attract countless visitors to watch.
(翻譯)正月十五賞花燈是元宵節必有的另一項習俗。人們把大大小小的花燈懸掛於家門口、公園、街道或者其他公共場所。各式各樣的紅燈籠將會吸引無數的遊客前來觀賞。